Авторизация
 

З » Фразеологизмы. Сборник фразеологизмов.

ЗАБВЕНИЕ
Предать забвению что (книжн.) - считать что-н. забытым, решить не вспоминать чего-н. Предали забвению прошлые потери.

ЗАБЕГАТЬ
Забегать вперед - 1) перен. преждевременно делать что-н., торопясь и нарушая последовательность (разг.). Не следует забегать вперед и изучать алгебру раньше арифметики. 2) перен. вести себя льстиво, предупредительно, стараясь быть замеченным (разг.). Забегать вперед начальству.

ЗАБИТЬ
Забить себе в голову что (разг.) - укрепиться в каком-н. убеждении и упрямо отстаивать его, несмотря ни на какие доводы. Что за глупости ты забил себе в голову!
Забить голову кому (разг.) - притупить умственные способности большим количеством ненужных сведений; отвлечь, притупить внимание. У него голова забита пустяками. Забили ему голову метафизикой.

ЗАБОТА
Без забот - беспечно, легкомысленно. Я без забот лето красное пропела...Крылов.
Это моя (твоя и т. д.) забота, в знач. сказуемого (разг.) - заняться этим должно мне (тебе и т. д.). Это уме твоя забота.
(И) заботы мало кому (разг.) - кто-н. пренебрегает своей обязанностью, не хочет этим заняться. Еще столь надо сделать, а ей и заботы мало.
Не было заботы! (фам.) - о неожиданном и неприятном деле. Не было заботы, так теперь замок чинить надо.

ЗАБРАЛО
Без забрала или с открытым забралом (выступить) (книжн.) -открыто, не маскируя своих намерений, честно, прямо. Биться с открытым забралом.

ЗАБРАТЬ
Забрать в голову, в башку что (разг. фам.) - упорно держаться какой-н. мысли, намерения. Забрал в башку такие глупости.
(Много) забрать себе в голову (разг. фам.) - заважничать, зазнаться. Молодой человек неглупый, но много забрал себе в голову. Гоголь.
Забирать в руки - 1) подчинять себе, заставлять повиноваться. Жена сразу забрала его в руки. 2) воздействовать, влиять на кого. Пора тебе забирать ее в руки, совсем разбаловалась.

ЗАБРЕСТИ
Мысль забрела в голову кому (разг. фам.) - случайно пришла. Что за странная мысль забрела тебе в голову?

ЗАБРИТЬ
Забрить лоб кому (истор.) - то же, что забрить кого-н. [Выражение возникло оттого, что новобранцам брили голову.] Ему забрили лоб в последний набор.

ЗАБРОСАТЬ
Забросать камнями кого-что (книжн.) - перен. отнестись к кому-н. с общим неумолимым осуждением [от древнееврейской формы самосуда: толпа убивала нарушителя обычая или закона, забрасывая его камнями].
Забросать грязью - публично, с широкой оглаской, оклеветать, очернить, несправедливо обвинить. В этой статье его просто забросали грязью.

ЗАБЫТЬ
Себя не забыть (разг.) - не упустить своей выгоды. Дело сделать и себя не забыть.
Что я там забыл? (разг. фам.) - не хочу туда идти, мне там нечего делать.
Не забуду (забудешь и т. п.) кому чего - не прощу. Я вам этого никогда не забуду.

ЗАВЕСА
Упала (или спала с глаз) завеса (книжн.) - разъяснилось заблуждение, стало ясно.
Приподнять завесу над чем (книжн.) - раскрыть, прояснить что-н. мало известное, неясное. Следствие приподняло завесу над этим преступлением.
Дымовая завеса - 1) искусственно создаваемая полоса дыма, скрывающая от противника боевой участок (воен.); 2) перен. какое-н. мероприятие для сокрытия тайных намерений, для отвода глаз (книжн., газет.). Это пустой слух, дымовая завеса, а не истинная история.
Завести глаза (разг.) - 1) то же, что закатить глаза; 2) начать засыпать. Только глаза заведу, как опять просыпаюсь.

ЗАВИДОВАТЬ
Не завидую кому (разг.) - выражение сожаления по поводу какой-н. неприятности, постигшей кого-н. В такой ситуации я ему не завидую.

ЗАВИТЬ
Завить горе веревочкой (простореч.) - перестать горевать. Махнем рукой, завьем горе веревочкой.

ЗАВОД
(И) в заводе нет (разг.) - не заведено, нет и никогда не бывало. Тараканов у нас и в заводе нет.
На завод (разг. фам., редко) -для разведения, впрок. Купила курочку с петушком на завод.

ЗАВТРА, ЗАВТРАКИ, ЗАВТРАШНИЙ
Не нынче - завтра (разг.) - вскоре, в очень непродолжительном времени. Не по летам и чин завидный: не нынче - завтра генерал. Грибоедов.
Завтрашний день - перен. ближайшее будущее. Позаботиться о завтрашнем дне.
Кормить завтраками (разг. фам.) - давать обманчивые обещания, постоянно отсрочивая исполнение до завтра (каламбур, основанный на созвучии с словом “завтрак”). Выполняй обещание, нечего кормить меня завтраками.

ЗАГНАННЫЙ
Как загнанный зверь (книжн.) - испуганно, со страхом. Мальчишка смотрел как загнанный зверь.

ЗАГОВОРИТЬ
Заговорить зубы кому (разг. фам.) - перен. постараться обмануть, ввести в заблуждение, отвлекая посторонними разговорами. Он думал, что ему удастся заговорить мне зубы и отделаться от уплаты долга. Ты не хитри, не плачь тут, и зубы нам не заговаривай. М. Шолохов.

ЗАГОН
Быть в загоне (разг.) - 1) быть в пренебрежении, в заброшенном состоянии, не пользоваться любовью, расположением. Дети у них были в загоне. 2) в запасе, в экономии (заводское арго). У рабочего было в загоне три дня, отработанных раньше, для прибавления к отпуску.

ЗАГОРЕТЬСЯ
Сыр-бор загорелся (поговорка) - из-за чего затеялось дело, отчего начался переполох. Из-за чего этот сыр-бор загорелся, никак не пойму.

ЗАГРЕБАТЬ
Загребать деньги лопатой - получать много денег. Там мужички-то все богаты. Гребут лопатой серебро... А. Пушкин.
Загребать жар чужими руками - недобросовестно пользоваться в своих интересах чужими трудами. Привык чужими руками жар загребать.

ЗАДАТЬ
Задать тягу или драла или драйки (простореч. вульг.) - убежать, удрать, скрыться бегством. Испугались и боли драла.
Задать пару (кому) - простореч. сильно ругать, бранить.
Задать перцу кому (разг. фам.) - наказать кого-н. Я тебе задам перцу!
Задать форсу (разг. фам.) - нафорсить. Она большая любительница задать форсу.
Я тебе (вам, ему и т. д.) задам! Я те задам! с инф. или без него (разг.) - не смей, не смейте (что-н. делать)! [первонач. -угроза побить].
Задать тон - 1) указать хору тональность перед пением (муз.): 2) перен. сыграть руководящую роль, повлиять на кого-что-н. (разг.). Это выступление задало тон всему собранию.

 

Назад Вперед

рейтинг: 
  • Нравится
  • 0
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
» Ю   ( Фразеологизмы ) ЮБКА В юбке (разг. шутл. или ирон. устар.) - в женском облике (обычно равнозначно слову “женщина” в приложении к слову, обозначающему какую-н. профессию, род занятий, из числа считавшихся в буржуазном обществе исключительной или преимущественной принадлежностью мужчины). Профессор в юбке (т. е.
» Ц   ( Фразеологизмы ) ЦАРИЦА Царица небесная (устар.) - одно из названий богородицы. Пьяница и распутник такой, что и не приведи царица небесная. Чехов. ЦАРСТВИЕ Царствие небесное кому (устар.) - употребляется при упоминании умершего человека, первонач. как пожелание попасть в рай. Был у меня дядя - царствие ему
» Ф   ( Фразеологизмы ) ФАКТ Факт тот, что (разг.) - дело в том, что... [под влиянием выражения “дело в том, что” иногда неправ, говорят и “факт в том, что”]. Факт тот, что я забыл дома книги. ФАНФАРЫ Трубить в фанфары [неправ, осмысление слова “фанфара” как вообще “труба”] (ирон.) - перен. подымать шум вокруг чего-н.,
» Ж   ( Фразеологизмы ) ЖАБРЫ Взять за жабры кого (просторен, вульг.) - 1) взять за ворот, за шею; 2) перен. оказать на кого-н. давление, принудить к чему-н. Их, богатых-то, при случае очень даже невредно за жабры взять! Скиталец. ЖАЖДУЩИЙ Алчущие и жаждущие - [из евангельского выражения “алчущие и жаждущие правды"].
» А   ( Фразеологизмы ) АБОНЕМЕНТ Сверх абонемента (устар.) - 1) сверх условленного договором; 2) перен. сверх нормы, сверх дозволенного (разг. шутл). Сыграем еще партию сверх абонемента. Салтыков-Щедрин. АБСОЛЮТНЫЙ Абсолютный нуль (физ) - 1) температура в -273°. 2) перен. о человеке: ничтожный, ничего не значащий в
Оставить комментарий
иконка
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


Основные разделы
Облако тегов
Опрос
Оцените сайт ZESTWORD.RU
Мы Вконтакте