Авторизация
 

Л » Фразеологизмы. Сборник фразеологизмов.

ЛАВОЧКА
Перебивать лавочку кому (простореч. шутл.) -отбивать у кого-н. источник дохода, конкурировать с кем-н. Не перебивай мне мою романтическую лавочку. А. Пушкин.

ЛАГЕРЬ
Действовать на два лагеря - быть двуличным, двурушником. Он старался действовать на два лагеря.

ЛАД
В ладу или в ладах (разг.) - мирно, дружно, в полном согласии; противоп. не в ладу, не в ладах. Ум с сердцем не в ладу. Грибоедов.
В лад с кем-чем -согласно, стройно; в соответствии. Петь в лад. В лад шевелить плечами. С его неясными словами моя душа звучала в лад. А. Пушкин.
Ни складу, ни лйду в чем (поговорка) - никакой связи, никакого толку. Ну и стихи! Ни складу, ни ладу!
На лад (идти, пойти; разг.) - идти, протекать успешно. На лад их дело не пойдет. Крылов.

ЛАДАН
Дышать на ладан (разг.) - перен. умирать, быть еле живым. Старый завод давно дышал на ладан.
Бояться, как черт ладана или бежать, как черт от ладана (разг. устар.) - о сильном испуге, панике. От такого надо бежать, как черт от ладана.

ЛАДОНЬ
Как на ладонке (простореч.) - быть совершенно ясно видным. Я тебя как на ладонке вижу.
Быть (видным), как на ладони - быть совершенно ясно видным. С горы весь город, как на ладони или виден, как на ладони.

ЛАПКИ
Стоять или ходить на задних лапках перед кем (разг. презрит.) - прислуживаться, угодничать перед кем-н. Как счастье многие находят лить тем, что хорошо на задних лапках ходят. Крылов.

ЛАПТИ
Лапти плести (разг. фам.) - перен. неумело, нескладно говорить. Опять лапти плетет! Гусь лапчатый перен. - неодобрит. отзыв о человеке.

ЛАРЧИК
А ларчик просто открывался (разг.) - не нужно было мудрить и искать сложных решений, потому что дело решается самым простым образом [вошедший в поговорку стих из басни Крылова “Ларчик”].

ЛАСТОЧКА
Первая ласточка - о первых признаках появления чего-н. Эта статья была только первой ласточкой.

ЛЕБЕДИНЫЙ
Лебединая песня (книжн.) - перен. последнее (перед смертью или в жизни, в конце деятельности) произведение, последнее значительное проявление таланта [от поверья, будто лебедь поет раз в жизни - перед смертью]. Лебединая песня художника.

ЛЕВЫЙ
Встать с левой ноги (разг. шутл.) - говорится о человеке, находящемся в дурном настроении. Ты с ней поосторожней, она опять с левой ноги встала.

ЛЕГКИЙ
Легкая рука у кого (разг.) - кто-н. приносит счастье, удачу. У моего друга легкая рука.
С легкой руки чьей (разг.) - о чьем-н. удачном почине, примере. С вашей легкой руки.
Лёгок на помине (разг.) - о том, кто появляется в тот момент, когда о нем говорят. Вот и ты! Как говорится, легок на помине.
Легко сказать (разг.) - не безделица, не шутка. Легко сказать, начни все сначала.
С легким сердцем - без тревоги, раздумья.
Легкость в мыслях (шутл.) -легкомыслие, несерьезность [ставшее ходовым выражение Хлестакова в комедии “Ревизор” Гоголя: “У меня легкость необыкновенная в мыслях”].
Легче на поворотах! (разг.) - будьте осторожнее в выражениях.
Час от часу не легче (разг.) - о появлении всё новых и новых затруднений, неприятностей. Опять заболел. Час от часу не легче.

ЛЕД
Лед разбит (книжн., перевод фр. поговорки la glace est rompue) - сделан первый шаг, положено начало. Но как бы то ни было, а лед был разбит, и о князе можно было говорить вслух. Достоевский.
Кровь леденеет - перен. охватывает ужас, страх. Как вспомню его слова, кровь леденеет.

ЛЕЖАТЬ
Плохо лежит - не спрятано, не заперто, вводит в искушение украсть. Обычай не рвать яблоков с деревьев, растущих при дороге, похвальнее обычая опохмеляться чужим, плохо лежащим керосином. Салтыков-Щедрин.
Лежать на боку или на печи (простореч.) -перен. ничего не делать, лентяйничать. Сколько можно лежать на боку!
Душа не лежит - нет склонности, расположения к кому - чему-нибудь. Душа не лежит читать такие книги.
Сердце не лежит - к кому-чему (разг.) - нет расположения, симпатии к кому-чему-н. К её новому поклоннику сердце у меня не лежит.
Лежать в лежку (простореч.) - о больных: лежать, не вставая. Неделю лежит в лежку с гриппом.
Напиться в лежку (простореч.) - напиться до бесчувственного состояния. Хорошо, что не напился в лежку.

ЛЕЗТЬ
(Хоть) в петлю лезть кому (разг.) - о тяжелых обстоятельствах, безвыходном положении. Мне в петлю лезть, а ей смешно! Грибоедов.
Лезть из кожи вон (разг.) - очень стараться. Из кожи лезут вон - а возу всё нет ходу. Крылов.
Лезть на стену (разг.) - перен. приходить в исступление, в крайнее раздражение. Он чуть на стену не полез после этого. (Не) лезть в карман за словом -быть находчивым в разговоре
Такой за словом в карман не полезет. Лез душу (сов. влезть и залезть) кому - 1) завладеть чьим-н. вниманием, втереться кому-н. в доверие; 2) суметь дать у кого-н. что-н., касающееся его интимной жизни. Не лезьте мне в душу со своим сочувствием. Лезть в голову (простореч.) - настойчиво, неотвязно появляться в уме, в сознании. В голову Мишки лезли невеселые мысли. Неверов.

ЛЕЛЕЯТЬ
Лелеять, как зеницу ока - тщательно, нежно, заботливо. Он лелеял свою молодую жену как зеницу ока. [В Библии: “Он нашел его в пустыне безводной, жаждущего от зноя, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока своего” (Второзаконие, 32, 10). Зеница по церковно-славянски - зрачок.]

ЛЕНЬ
Все, кому не лень (разг. фам.) - все, кто хочет, кому вздумается. Его ругали все, кому не лень.

ЛЕПЕШКА
Расшибиться в лепешку (простореч.) - о крайнем усердии, готовности услужить кому-н. Готов в лепешку расшибиться, чтоб только исполнить его желание.

ЛЕС
Как в лесу (разг.) - ничего не понимая, не разбираясь в обстановке. Я в этом учреждении, как в лесу.
Кто в лес, кто по дрова - вразброд, нестройно, несогласно. Запели молодцы, кто в лес, кто по дрова. Крылов.

ЛЕТ
На лету - 1) во время полета в воздухе. Искры гаснут на лету. Полонский. 2) перен. наскоро, мимоходом (разг.). На лету отдать приказание.
Хватать на лету (разг.) перен. - понимать, усваивать сразу, с первого слова. Ему повторять не надо, он все хватает на лету.

ЛЕТО
Кануть в Лету (книжн.) - быть забытым, бесследно исчезнуть. Те события давно канули в Лету.
Сколько лет, сколько зим (не видались; разг. фам., говорится при свидании) - очень давно [каламбур, основанный на двояком значении слова лет - годов и времен года]. Сколько лет, сколько зим, старина, не видались!
На старости лет (разг.) - уже в старческом возрасте (когда речь идет о чем-н. несвойственном старости или же о чем-н. долго не сбывавшемся). На старости лет задумал жениться.
По молодости лет (разг.) - по молодости, вследствие недостаточной зрелости. Совершил ошибку по молодости лет.

ЛЕЧЬ
Лечь в гроб - умереть. Повремени, дай лечь мне в гроб.
А.Пушкин.

 

Назад Вперед

рейтинг: 
  • Нравится
  • 0
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
» И   ( Фразеологизмы ) ИГЛА С иголочки (разг.) - о новом, только что сшитом платье. Одет с иголочки. Костюм у него с иголочки. ИГРА, ИГРАТЬ Раскрыть игру чью-то - обнаружить чьи-н. тайные намерения. Хватит обманывать, ваша игра раскрыта. Игра не стоит свеч [перевод фр. le jeu nen vaut pas la chan-delle, из языка
» З   ( Фразеологизмы ) ЗАБВЕНИЕ Предать забвению что (книжн.) - считать что-н. забытым, решить не вспоминать чего-н. Предали забвению прошлые потери. ЗАБЕГАТЬ Забегать вперед - 1) перен. преждевременно делать что-н., торопясь и нарушая последовательность (разг.). Не следует забегать вперед и изучать алгебру раньше
» Ж   ( Фразеологизмы ) ЖАБРЫ Взять за жабры кого (просторен, вульг.) - 1) взять за ворот, за шею; 2) перен. оказать на кого-н. давление, принудить к чему-н. Их, богатых-то, при случае очень даже невредно за жабры взять! Скиталец. ЖАЖДУЩИЙ Алчущие и жаждущие - [из евангельского выражения “алчущие и жаждущие правды"].
» Е   ( Фразеологизмы ) ЕГИПЕТСКИЙ Казнь египетская (разг.) - тяжелое, невыносимое положение, стихийное бедствие [из библейского рассказа о десяти бедствиях, “казнях”, к-рые постигли население Египта в наказание за отказ отпустить евреев из плена]. Тьма египетская (разг.) - сильная непроглядная темнота [из библейского
» А   ( Фразеологизмы ) АБОНЕМЕНТ Сверх абонемента (устар.) - 1) сверх условленного договором; 2) перен. сверх нормы, сверх дозволенного (разг. шутл). Сыграем еще партию сверх абонемента. Салтыков-Щедрин. АБСОЛЮТНЫЙ Абсолютный нуль (физ) - 1) температура в -273°. 2) перен. о человеке: ничтожный, ничего не значащий в
Оставить комментарий
иконка
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Основные разделы
Наши партнёры
Облако тегов
Поддержите проект


Опрос
Оцените сайт ZESTWORD.RU
Мы Вконтакте